Rapport annuel sur la Loi sur l’accès à l’information et la Loi sur la protection des renseignements personnels — 2013-2014
Rapport annuel sur la Loi sur l’accès à l’information et la Loi sur la protection des renseignements personnels — 2013-2014
Rapport annuel sur la Loi sur l’accès à l’information — 2013-2014
Rapport annuel sur la Loi sur la protection des renseignements personnels — 2013-2014
Rapport annuel sur la Loi sur l’accès à l’information — 2013-2014
Introduction
Lorsque la Loi fédérale sur la responsabilité a été adoptée en 2006, des modifications ont été apportées à la Loi sur l’accès à l’information et à la Loi sur la protection des renseignements personnels, qui toutes les deux étaient entrées en vigueur en 1983. La portée de ces deux lois a été élargie et le Bureau du vérificateur général du Canada (BVG) est devenu assujetti à la Loi sur l’accès à l’information.
La Loi sur l’accès à l’information donne aux citoyens canadiens, aux résidents permanents et à toute personne ou société présente au Canada un droit d’accès aux renseignements contenus dans les documents de l’administration fédérale, sous réserve de certaines exceptions particulières et limitées.
L’article 72 de la Loi stipule que le responsable de toute institution fédérale doit préparer un rapport annuel sur l'application de la Loi au sein de son institution et présenter ce rapport au Parlement.
Le présent rapport annuel sur l’application de la Loi sur l’accès à l’information au BVG décrit la manière dont nous nous sommes acquittés de nos responsabilités aux termes de cette loi pendant l’exercice 2013-2014.
Pour obtenir un complément d’information ou présenter une demande en vertu de la Loi sur l’accès à l’information ou de la Loi sur la protection des renseignements personnels, veuillez communiquer avec le :
Coordonnateur de l’accès à l’information et de la protection des renseignements personnels
Bureau du vérificateur général du Canada
240, rue Sparks
Ottawa (Ontario) K1A 0G6
Téléphone : 613-952-0213 (poste 6455)
Télécopieur : 613-941-8284
Courriel : atip-aiprp@oag-bvg.gc.ca
Notre fonction
Le Bureau du vérificateur général du Canada (BVG) audite les activités du gouvernement fédéral et fournit au Parlement, de manière indépendante, de l’information, des avis et une assurance sur la gestion fédérale des fonds publics. Dans le cadre de ses audits, le BVG peut formuler des commentaires sur la mise en œuvre des politiques, mais non sur les politiques elles-mêmes.
Notre principale activité est l’audit législatif. Nous réalisons :
- des audits de performance des ministères et organismes fédéraux;
- des audits annuels des états financiers du gouvernement;
- des examens spéciaux des sociétés d’État et des audits annuels de leurs états financiers;
- des audits des gouvernements du Nunavut, du Yukon et des Territoires du Nord-Ouest.
Depuis 1995, le BVG a également un mandat précis en matière d’environnement et de développement durable, qui lui a été conféré par des modifications apportées à la Loi sur le vérificateur général.
Le vérificateur général du Canada est le responsable du Bureau pour ce qui est de l’application de la Loi sur l’accès à l’information et de la Loi sur la protection des renseignements personnels. Conformément à l’article 73 de ces deux lois, il a délégué toutes ses attributions au coordonnateur de l’accès à l’information et de la protection des renseignements personnels.
Bureau de l’accès à l’information et de la protection des renseignements personnels
Le coordonnateur de l’accès à l’information et de la protection des renseignements personnels (AIPRP) est chargé de l’élaboration et de la mise en œuvre de politiques, de lignes directrices, de systèmes et de procédures efficaces qui permettent au BVG de s’acquitter de ses responsabilités aux termes de la Loi sur l’accès à l’information et de la Loi sur la protection des renseignements personnels.
Les principales activités du coordonnateur de l’AIPRP sont, notamment :
- de surveiller le respect des deux lois, des règlements d'application, ainsi que des procédures et des politiques pertinentes;
- de traiter les demandes présentées en vertu des deux lois;
- de définir et de mettre en œuvre les politiques, procédures et lignes directrices qui garantissent le respect des deux lois par le BVG;
- de faire connaître les lois au sein du BVG pour veiller à ce que les employés connaissent leurs responsabilités;
- d’établir des rapports annuels destinés au Parlement et les autres rapports prévus par les lois, ainsi que les autres documents qui peuvent être exigés par les organismes centraux;
- de traiter, au nom du BVG, avec le Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada, les commissaires à l'information et à la protection de la vie privée et les autres ministères et organismes fédéraux concernant les modalités d’application des deux lois au sein du Bureau;
- d’aider le BVG à respecter ses engagements de façon à assurer l’ouverture et la transparence, grâce à la divulgation proactive et à la communication non officielle de l’information.
Ordonnance de délégation de pouvoir — Loi sur l’accès à l’information
Arrêté autorisant la délégation de pouvoirs prévus dans la Loi sur l’accès à l’information
Je soussigné, vérificateur général du Canada, autorise, en vertu de l’article 73 de la Loi sur l’accès à l‘information, le Coordonnateur de l’Accès à l’information et de la protection des renseignements personnels, à exercer, en mon nom, les pouvoirs de signer ou d’accomplir les attributions, les fonctions et les pouvoirs du responsable du Bureau de vérificateur général, détaillés dans tous les articles et paragraphes de la Loi sur l’accès à l’information.
Le 22 juin 2012
Michael Ferguson, FCA
Vérificateur général du Canada
Faits saillants et réalisations de l’exercice 2013-2014
Respect intégral
Au cours de l’exercice 2013-2014, aucune demande présentée en vertu de la Loi sur l’accès à l’information n’a été traitée après l’échéance prescrite par la Loi. Le Bureau est fier d’avoir maintenu un respect intégral des échéances prescrites par les deux lois.
Formation et sensibilisation
Tous les nouveaux employés du Bureau reçoivent une formation en matière d’AIPRP pendant les journées d’orientation obligatoires. De plus, des séances de sensibilisation et des séances de formation propres à leur service en particulier comportent des volets en matière d’AIPRP. Au cours de l’exercice 2013-2014, près de 180 employés ont reçu une formation sur l’AIPRP lors de séances de formation de ce genre.
Application de la Loi sur l’accès à l’information
Demandes reçues en vertu de la Loi sur l’accès à l’information
Reçues pendant la période visée par le rapport : | 20 |
En suspens depuis la période précédente : | 1 |
Total : | 21 |
Sources des demandes reçues
La plupart des demandes reçues au cours de l’exercice 2013-2014 provenaient des médias (9), puis du grand public (7) et d’organismes (3). Les autres demandes ont été présentées par des entreprises (secteur privé) (1).
Mesures prises à l’égard des demandes traitées
Au cours de l’exercice 2013-2014, le Bureau du vérificateur général (BVG) a traité 17 demandes :
- trois demandes ont fait l’objet d’une divulgation intégrale;
- neuf demandes ont donné lieu à une divulgation partielle;
- une demande n’a pu être traitée, parce qu’il n’existait aucun document pertinent à son sujet;
- trois demandes ont été retirées par le demandeur;
- une demande a été confiée à une institution qui était davantage concernée.
Note : Quatre demandes (une en suspens depuis la période précédente et trois qui sont toujours actives) sont reportées à la prochaine période de rapport.
Exceptions invoquées
L’annexe A fait état du nombre de demandes pour lesquelles des types précis d’exceptions ont été invoqués. Par exemple si, pour traiter une demande, le BVG a appliqué cinq exceptions différentes, le rapport fait état d’une exception en vertu de chaque article pertinent, pour un total de cinq. Si la même exception a été invoquée plusieurs fois pour une même demande, elle ne sera mentionnée qu’une seule fois.
Comme cela est indiqué, le BVG a invoqué les exceptions prévues aux paragraphes et alinéas 16(2) c), 16.1(1) a), 19(1), 20(1) b), 20(1) c), 20(1) d) et 23 de la Loi sur l’accès à l’information.
Exclusions citées
L’annexe A fait état du nombre d’exclusions citées pendant la période visée, y compris l’unique cas pour lequel le paragraphe 68 a) de la Loi sur l’accès à l’information a été invoqué.
Prorogation des délais
L’article 9 de la Loi prévoit la prorogation du délai fixé par celle-ci si des consultations sont nécessaires, si la demande porte sur un grand nombre de documents ou si le traitement de la demande dans le délai prévu entrave de manière déraisonnable le fonctionnement du BVG. Pendant la période visée, le délai fixé pour une demande a été prorogé de moins de 30 jours une fois en vertu du paragraphe 9(1) a) et deux autres délais fixés pour des demandes ont été prorogés en vertu du paragraphe 9(1) b); par ailleurs, le délai fixé pour une demande a été prorogé de plus de 30 jours une fois en vertu du paragraphe 9(1) c).
Délai de traitement
Sur les 17 demandes traitées pendant la période visée par le présent rapport :
- 15 ont été traitées dans le délai initial de 30 jours;
- 1 a nécessité un délai supplémentaire pouvant aller jusqu’à 30 jours;
- 1 a nécessité entre 61 et 180 jours.
Méthode d’accès
Pour les six demandes à l’égard desquelles les documents pertinents ont été communiqués en partie, des copies électroniques des documents ont été fournies.
Frais
Les frais perçus durant la période visée ont totalisé 75 $. Conformément à la politique du gouvernement, le BVG a pour pratique de renoncer aux frais de photocopie ou de recherche lorsque le montant total de ces frais, pour une demande donnée, est inférieur à 25 $. En tout, pour l’exercice 2013-2014, le BVG a renoncé à des frais de 15 $.
Coûts
Pour l’exercice 2013-2014, les coûts directs liés à l’application de la Loi sur l’accès à l’information sont estimés à 102 057 $ au titre des salaires et à 2 373 $ au titre des biens et des services, notamment les contrats de services professionnels — pour un total de 104 430 $.
Plaintes et enquêtes
Au cours de l’exercice 2013-2014, le BVG n’a reçu aucune nouvelle plainte. Une plainte en suspens reçue au cours de l’exercice 2011-2012 fait actuellement l’objet d’une enquête de la part du Commissariat à l’information.
Annexe : Rapport concernant la Loi sur l’accès à l’information
Nom de l’institution : Bureau du vérificateur général du Canada
Période visée par le rapport : 01/04/2013 au 31/03/2014
Partie 1 — Demandes en vertu de la Loi sur l’accès à l’information
1.1 Nombre de demandes
Nombre de demandes | |
---|---|
Reçues pendant la période visée par le rapport | 20 |
En suspens à la fin de la période de rapport précédente | 1 |
Total | 21 |
Fermées pendant la période visée par le rapport | 17 |
Reportées à la prochaine période de rapport | 4 |
1.2 Source des demandes
Source | Nombre de demandes |
---|---|
Médias | 9 |
Secteur universitaire | 0 |
Secteur commercial (secteur privé) | 1 |
Organisme | 3 |
Public | 7 |
Total | 20 |
Partie 2 — Demandes fermées pendant la période visée par le rapport
2.1 Disposition et délai de traitement
Disposition | Délai de traitement | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 à 15 jours | 16 à 30 jours | 31 à 60 jours | 61 à 120 jours | 121 à 180 jours | 181 à 365 jours | Plus de 365 jours | Total | |
Communication totale | 1 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 3 |
Communication partielle | 1 | 6 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 9 |
Tous exemptés | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Tous exclus | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Aucun document n’existe | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
Demande transmise | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
Demande abandonnée | 3 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 3 |
Traitement informel | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Total | 6 | 9 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 17 |
2.2 Exceptions
Article | Nombre de demandes |
---|---|
13(1)a) | 0 |
13(1)b) | 0 |
13(1)c) | 0 |
13(1)d) | 0 |
13(1)e) | 0 |
14a) | 0 |
14b) | 0 |
15(1) - A.I.* | 0 |
15(1) - Déf.* | 0 |
15(1) - A.S.* | 0 |
16(1)a)(i) | 0 |
16(1)a)(ii) | 0 |
16(1)a)(iii) | 0 |
16(1)b) | 0 |
16(1)c) | 0 |
16(1)d) | 0 |
16(2)a) | 0 |
16(2)b) | 0 |
16(2)c) | 1 |
16(3) | 0 |
16.1(1)a) | 2 |
16.1(1)b) | 0 |
16.1(1)c) | 0 |
16.1(1)d) | 0 |
16.2(1) | 0 |
16.3 | 0 |
16.4(1)a) | 0 |
16.4(1)b) | 0 |
16.5 | 0 |
17 | 0 |
18a) | 0 |
18b) | 0 |
18c) | 0 |
18d) | 0 |
18.1(1)a) | 0 |
18.1(1)b) | 0 |
18.1(1)c) | 0 |
18.1(1)d) | 0 |
19(1) | 8 |
20(1)a) | 0 |
20(1)b) | 1 |
20(1)b.1) | 0 |
20(1)c) | 1 |
20(1)d) | 1 |
20.1 | 0 |
20.2 | 0 |
20.4 | 0 |
21(1)a) | 0 |
21(1)b) | 0 |
21(1)c) | 0 |
21(1)d) | 0 |
22 | 0 |
22.1(1) | 0 |
23 | 1 |
24(1) | 0 |
26 | 0 |
*A.I. : Affaires internationales Déf. : Défense du Canada A.S. : Activités subversives |
2.3 Exclusions
Article | Nombre de demandes |
---|---|
68a) | 1 |
68b) | 0 |
68c) | 0 |
68.1 | 0 |
68.2a) | 0 |
68.2b) | 0 |
69(1)a) | 0 |
69(1)b) | 0 |
69(1)c) | 0 |
69(1)d) | 0 |
69(1)e) | 0 |
69(1)f) | 0 |
69(1)g) re a) | 0 |
69(1)g) re b) | 0 |
69(1)g) re c) | 0 |
69(1)g) re d) | 0 |
69(1)g) re e) | 0 |
69(1)g) re f) | 0 |
69.1(1) | 0 |
2.4 Support des documents divulgués
Disposition | Papier | Électronique | Autres |
---|---|---|---|
Communication totale | 2 | 5 | 0 |
Communication partielle | 1 | 9 | 0 |
Total | 3 | 14 | 0 |
2.5 Complexité
2.5.1 Pages pertinentes traitées et divulguées
Disposition des demandes | Nombre de pages traitées | Nombre de pages divulguées | Nombre de demandes |
---|---|---|---|
Communication totale | 80 | 80 | 3 |
Communication partielle | 1521 | 393 | 9 |
Tous exemptés | 0 | 0 | 0 |
Tous exclus | 0 | 0 | 0 |
Demande abandonnée | 0 | 0 | 3 |
2.5.2 Pages pertinentes traitées et divulguées en fonction de l’ampleur des demandes
Disposition | Moins de 100 pages traitées | 101 à 500 pages traitées | 501 à 1 000 pages traitées | 1 001 à 5 000 pages traitées | Plus de 5 000 pages traitées | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nombre de demandes | Pages divulguées | Nombre de demandes | Pages divulguées | Nombre de demandes | Pages divulguées | Nombre de demandes | Pages divulguées | Nombre de demandes | Pages divulguées | |
Communication totale | 3 | 80 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Communication partielle | 7 | 43 | 1 | 275 | 0 | 0 | 1 | 75 | 0 | 0 |
Tous exemptés | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Tous exclus | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Demande abandonnée | 3 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Total | 13 | 123 | 1 | 275 | 0 | 0 | 1 | 75 | 0 | 0 |
2.5.3 Autres complexités
Disposition | Consultation requise | Estimation des frais | Avis juridique | Autres | Total |
---|---|---|---|---|---|
Communication totale | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Communication partielle | 4 | 0 | 0 | 0 | 4 |
Tous exemptés | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Tous exclus | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Demande abandonnée | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Total | 4 | 0 | 0 | 0 | 4 |
2.6 Retards
2.6.1 Raisons des retards dans le traitement des demandes
Nombre de demandes fermées en retard | Raison principale | |||
---|---|---|---|---|
Charge de travail | Consultation externe | Consultation interne | Autres | |
0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
2.6.2 Nombre de jours de retard
Nombre de jours en retard | Nombre de demandes en retard où le délai n’a pas été prorogé | Nombre de demandes en retard où le délai a été prorogé | Total |
---|---|---|---|
1 à 15 jours | 0 | 0 | 0 |
16 à 30 jours | 0 | 0 | 0 |
31 à 60 jours | 0 | 0 | 0 |
61 à 120 jours | 0 | 0 | 0 |
121 à 180 jours | 0 | 0 | 0 |
181 à 365 jours | 0 | 0 | 0 |
Plus de 365 jours | 0 | 0 | 0 |
Total | 0 | 0 | 0 |
2.7 Demandes de traduction
Demandes de traduction | Acceptées | Refusées | Total |
---|---|---|---|
De l’anglais au français | 0 | 0 | 0 |
Du français à l’anglais | 0 | 0 | 0 |
Total | 0 | 0 | 0 |
Partie 3 — Prorogations
3.1 Motifs des prorogations et disposition des demandes
Disposition des demandes nécessitant une prorogation | 9(1)a) Entrave au fonctionnement |
9(1)b) Consultation |
9(1)c) Avis à un tiers |
|
---|---|---|---|---|
Article 69 | Autres | |||
Communication totale | 0 | 0 | 0 | 0 |
Communication partielle | 1 | 0 | 2 | 1 |
Tous exemptés | 0 | 0 | 0 | 0 |
Tous exclus | 0 | 0 | 0 | 0 |
Aucun document n’existe | 0 | 0 | 0 | 0 |
Demande abandonnée | 0 | 0 | 0 | 0 |
Total | 1 | 0 | 2 | 1 |
3.2 Durée des prorogations
Durée des prorogations | 9(1)a) Entrave au fonctionnement |
9(1)b) Consultation |
9(1)c) Avis à un tiers |
|
---|---|---|---|---|
Article 69 | Autres | |||
30 jours ou moins | 1 | 0 | 2 | 0 |
31 à 60 jours | 0 | 0 | 0 | 1 |
61 à 120 jours | 0 | 0 | 0 | 0 |
121 à 180 jours | 0 | 0 | 0 | 0 |
181 à 365 jours | 0 | 0 | 0 | 0 |
Plus de 365 jours | 0 | 0 | 0 | 0 |
Total | 1 | 0 | 2 | 1 |
Partie 4 — Frais
Type de frais | Frais perçus | Frais dispensés ou remboursés | ||
---|---|---|---|---|
Nombre de demandes | Montant | Nombre de demandes | Montant | |
Présentation | 14 | $70 | 3 | $15 |
Recherche | 0 | $0 | 0 | $0 |
Production | 0 | $0 | 0 | $0 |
Programmation | 0 | $0 | 0 | $0 |
Préparation | 0 | $0 | 0 | $0 |
Support de substitution | 0 | $0 | 0 | $0 |
Reproduction | 0 | $0 | 0 | $0 |
Total | 14 | $70 | 3 | $15 |
Partie 5 — Demandes de consultation reçues d’autres institutions et organismes
5.1 Demandes de consultation reçues d’autres institutions fédérales et organismes
Consultations | Autres institutions fédérales | Nombre de pages à traiter | Autres organismes | Nombre de pages à traiter |
---|---|---|---|---|
Reçues pendant la période visée par le rapport | 49 | 1519 | 2 | 18 |
En suspens à la fin de la période de rapport précédente | 6 | 331 | 0 | 0 |
Total | 55 | 1850 | 2 | 18 |
Fermées pendant la période visée par le rapport | 55 | 1850 | 2 | 18 |
Reportées à la prochaine période de rapport | 0 | 0 | 0 | 0 |
5.2 Recommandations et délai de traitement pour les demandes de consultation reçues d’autres institutions fédérales
Recommandation | Nombre de jours requis pour traiter les demandes de consultation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 à 15 jours | 16 à 30 jours | 31 à 60 jours | 61 à 120 jours | 121 à 180 jours | 181 à 365 jours | Plus de 365 jours | Total | |
Communiquer en entier | 31 | 9 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 41 |
Communiquer en partie | 6 | 5 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 11 |
Exempter en entier | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 3 |
Exclure en entier | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Consulter une autre institution | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Autre | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Total | 39 | 15 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 55 |
5.3 Recommandations et délai de traitement pour les demandes de consultation reçues d’autres organismes
Recommandation | Nombre de jours requis pour traiter les demandes de consultation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 à 15 jours | 16 à 30 jours | 31 à 60 jours | 61 à 120 jours | 121 à 180 jours | 181 à 365 jours | Plus de 365 jours | Total | |
Communiquer en entier | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Communiquer en partie | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 |
Exempter en entier | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Exclure en entier | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Consulter une autre institution | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Autre | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Total | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 |
Partie 6 — Délais de traitement des consultations sur les confidences du Cabinet
Nombre de jours | Nombre de réponses reçues | Nombre de réponses reçues après l’échéance |
---|---|---|
1 à 15 | 0 | 0 |
16 à 30 | 0 | 0 |
31 à 60 | 0 | 0 |
61 à 120 | 0 | 0 |
121 à 180 | 0 | 0 |
181 à 365 | 0 | 0 |
Plus de 365 jours | 0 | 0 |
Total | 0 | 0 |
Partie 7 — Ressources liées à la Loi sur l’accès à l’information
7.1 Coûts
Dépenses | Montant | |
---|---|---|
Salaires | $102,057 | |
Heures supplémentaires | $0 | |
Biens et services | $2,373 | |
|
$0 |
|
|
$2,373 |
|
Total | $104,430 |
7.2 Ressources humaines
Ressources | Voués à l’AI à temps plein | Vouées à l’AI à temps partiel | Total |
---|---|---|---|
Employés à temps plein | 0.50 | 0.75 | 1.25 |
Employés à temps partiel et occasion | 0.00 | 0.00 | 0.00 |
Employés régionaux | 0.00 | 0.00 | 0.00 |
Experts-conseils et personnel d’agence | 0.00 | 0.00 | 0.00 |
Étudiants | 0.00 | 0.00 | 0.00 |
Total | 0.50 | 0.75 | 1.25 |
Rapport annuel sur la Loi sur la protection des renseignements personnels — 2013-2014
Introduction
La Loi sur la protection des renseignements personnels donne aux citoyens canadiens le droit d’avoir accès à l’information les concernant qui est détenue par le Bureau du vérificateur général du Canada (BVG), sous réserve de certaines exceptions particulières et limitées. Elle protège aussi la vie privée des citoyens en leur permettant d’exercer un important contrôle sur la collecte, l’utilisation et la divulgation des renseignements personnels les concernant et en empêchant d’autres personnes d’avoir accès à ces renseignements.
L’article 72 de la Loi stipule que le responsable de toute institution fédérale doit préparer un rapport annuel sur l'application de la Loi au sein de son institution et présenter ce rapport au Parlement.
Le présent rapport annuel sur l’application de la Loi sur la protection des renseignements personnels au BVG décrit la manière dont nous nous sommes acquittés de nos responsabilités aux termes de cette loi pendant l’exercice 2013-2014.
Pour obtenir un complément d’information ou présenter une demande en vertu de la Loi sur l’accès à l’information ou de la Loi sur la protection des renseignements personnels, veuillez communiquer avec le :
Coordonnateur de l’accès à l’information et de la protection des renseignements personnels
Bureau du vérificateur général du Canada
240, rue Sparks
Ottawa (Ontario) K1A 0G6
Téléphone : 613-952-0213 (poste 6455)
Télécopieur : 613-941-8284
Courriel : atip-aiprp@oag-bvg.gc.ca
Notre fonction
Le Bureau du vérificateur général du Canada (BVG) audite les activités du gouvernement fédéral et fournit au Parlement, de manière indépendante, de l’information, des avis et une assurance sur la gestion fédérale des fonds publics. Dans le cadre de ses audits, le BVG peut formuler des commentaires sur la mise en œuvre des politiques, mais non sur les politiques elles-mêmes.
Notre principale activité est l’audit législatif. Nous réalisons :
- des audits de performance des ministères et organismes fédéraux;
- des audits annuels des états financiers du gouvernement;
- des examens spéciaux des sociétés d’État et des audits annuels de leurs états financiers;
- des audits des gouvernements du Nunavut, du Yukon et des Territoires du Nord-Ouest.
Depuis 1995, le BVG a également un mandat précis en matière d’environnement et de développement durable, qui lui a été conféré par des modifications apportées à la Loi sur le vérificateur général.
Le vérificateur général du Canada est le responsable du Bureau pour ce qui est de l’application de la Loi sur l’accès à l’information et de la Loi sur la protection des renseignements personnels. Conformément à l’article 73 de ces deux lois, il a délégué toutes ses attributions au coordonnateur de l’accès à l’information et de la protection des renseignements personnels.
Bureau de l’accès à l’information et de la protection des renseignements personnels
Le coordonnateur de l’accès à l’information et de la protection des renseignements personnels (AIPRP) est chargé de l’élaboration et de la mise en œuvre de politiques, de lignes directrices, de systèmes et de procédures efficaces qui permettent au BVG de s’acquitter de ses responsabilités aux termes de la Loi sur l’accès à l’information et de la Loi sur la protection des renseignements personnels.
Les principales activités du coordonnateur de l’AIPR sont, notamment :
- de surveiller le respect des deux lois, des règlements d'application, ainsi que des procédures et des politiques pertinentes;
- de traiter les demandes présentées en vertu des deux lois;
- de définir et de mettre en œuvre les politiques, procédures et lignes directrices qui garantissent le respect des deux lois par le BVG;
- de faire connaître les lois au sein du BVG pour veiller à ce que les employés connaissent leurs responsabilités;
- d’établir des rapports annuels destinés au Parlement et les autres rapports prévus par les lois, ainsi que les autres documents qui peuvent être exigés par les organismes centraux;
- de traiter, au nom du BVG, avec le Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada, les commissaires à l'information et à la protection de la vie privée et les autres ministères et organismes fédéraux concernant les modalités d’application des deux lois au sein du Bureau;
- d’aider le BVG à respecter ses engagements consistant à assurer l’ouverture et la transparence, grâce à la divulgation proactive et à la communication non officielle de l’information.
Ordonnance de délégation de pouvoir — Loi sur la protection des renseignements personnels
Arrêté autorisant la délégation de pouvoirs prévus dans la Loi sur la protection des renseignements personnels
Je soussigné, vérificateur général du Canada, autorise, en vertu de l’article 73 de la Loi sur la protection des renseignements personnels, le Coordonnateur de l’Accès à l’information et de la protection des renseignements personnels, à exercer, en mon nom, les pouvoirs de signer ou d’accomplir les attributions, les fonctions et les pouvoirs du responsable du Bureau de vérificateur général, détaillés dans tous les articles et paragraphes de la Loi sur la protection des renseignements personnels.
Le 22 juin 2012
Michael Ferguson, FCA
Vérificateur général du Canada
Application de la Loi sur la protection des renseignements personnels
Demandes reçues en vertu de la Loi sur la protection des renseignements personnels
Reçues pendant la période visée par le rapport : | 7 |
En suspens depuis la période précédente : | 0 |
Total : | 7 |
Mesures prises à l’égard des demandes traitées
Au cours de l’exercice 2013-2014, le BVG a traité sept demandes. Une demande a donné lieu à une divulgation partielle, une demande a été retirée par le demandeur et il n’existait aucun document pertinent relativement à cinq demandes.
Exceptions invoquées
L’annexe B fait état du nombre de demandes pour lesquelles certains types précis d’exceptions ont été invoqués. Par exemple si, pour traiter une demande, le BVG a appliqué cinq exceptions différentes, le rapport fait état d’une exception en vertu de chaque article pertinent, pour un total de cinq. Si la même exception a été invoquée plusieurs fois pour une même demande, elle ne sera mentionnée qu’une seule fois.
Comme il est indiqué, le BVG a invoqué les exceptions prévues aux articles 22.3, 26 et 27 de la Loi sur la protection des renseignements personnels.
Exclusions citées
Aucune exclusion n’a été citée.
Délai de traitement
Sur les sept demandes traitées pendant la période visée par le présent rapport :
- six ont été traitées dans le délai initial de 30 jours;
- une a nécessité 30 jours de plus, car son traitement entravait le fonctionnement du Bureau aux termes de l’alinéa 15(a)(i).
Prorogation des délais
Au cours de l’exercice 2013-2014, le délai fixé pour le traitement d’une demande a été prorogé d’un maximum de 30 jours parce que le fonctionnement du Bureau s’en trouvait entravé aux termes de l’alinéa 15(a)(i).
Méthode d’accès
Des copies des documents ont été fournies sur demande en version numérique (DC).
Coûts
Pour l’exercice 2013-2014, les coûts directs liés à l’application de la Loi sur la protection des renseignements personnels sont estimés à 23 165 $ au titre des salaires et à 23 558 $ au titre des biens et des services, y compris les contrats pour les évaluations des facteurs relatifs à la vie privée, les contrats de services professionnels et d’autres charges administratives — pour un total de 46 723 $.
Plaintes et enquêtes
Au cours de la période visée par le rapport, le BVG n’a reçu aucune plainte en vertu de la Loi sur la protection des renseignements personnels et il n’a fait l’objet d’aucune enquête à cet égard.
Communication de renseignements personnels en vertu du paragraphe 8(2)
Au cours de la période visée par le rapport, le BVG :
- n’a pas communiqué de renseignements personnels aux termes du sous-alinéa 8(2)m)(i) de la Loi sur la protection des renseignements personnels;
- n’a pas communiqué de renseignements personnels aux termes des alinéas 8(2)e), 8(2)f) et 8(2)g).
Annexe : Rapport concernant la Loi sur la protection des renseignements personnels
Nom de l’institution : Bureau du vérificateur général du Canada
Période visée par le rapport : 01/04/2013 au 31/03/2014
Partie 1 — Demandes en vertu de la Loi sur la protection des renseignements personnels
Nombre de demandes | |
---|---|
Reçues pendant la période visée par le rapport | 7 |
En suspens à la fin de la période de rapport précédente | 0 |
Total | 7 |
Fermées pendant la période visée par le rapport | 7 |
Reportées à la prochaine période de rapport | 0 |
Partie 2 — Demandes fermées pendant la période visée par le rapport
2.1 Disposition et délai de traitement
Disposition | Délai de traitement | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 à 15 jours | 16 à 30 jours | 31 à 60 jours | 61 à 120 jours | 121 à 180 jours | 181 à 365 jours | Plus de 365 jours | Total | |
Communication totale | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Communication partielle | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
Tous exemptés | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Tous exclus | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Aucun document n’existe | 5 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 5 |
Demande abandonnée | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
Total | 5 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 7 |
2.2 Exceptions
Article | Nombre de demandes |
---|---|
18(2) | 0 |
19(1)a) | 0 |
19(1)b) | 0 |
19(1)c) | 0 |
19(1)d) | 0 |
19(1)e) | 0 |
19(1)f) | 0 |
20 | 0 |
21 | 0 |
22(1)a)(i) | 0 |
22(1)a)(ii) | 0 |
22(1)a)(iii) | 0 |
22(1)b) | 0 |
22(1)c) | 0 |
22(2) | 0 |
22.1 | 0 |
22.2 | 0 |
22.3 | 1 |
23a) | 0 |
23b) | 0 |
24a) | 0 |
24b) | 0 |
25 | 0 |
26 | 1 |
27 | 1 |
28 | 0 |
2.3 Exclusions
Article | Nombre de demandes |
---|---|
69(1)a) | 0 |
69(1)b) | 0 |
69.1 | 0 |
70(1)a) | 0 |
70(1)b) | 0 |
70(1)c) | 0 |
70(1)d) | 0 |
70(1)e) | 0 |
70(1)f) | 0 |
70.1 | 0 |
2.4 Support des documents divulgués
Disposition | Papier | Électronique | Autres |
---|---|---|---|
Communication totale | 0 | 0 | 0 |
Communication partielle | 1 | 1 | 0 |
Total | 1 | 1 | 0 |
2.5 Complexité
2.5.1 Pages pertinentes traitées et divulguées
Disposition des demandes | Nombre de pages traitées | Nombre de pages divulguées | Nombre de demandes |
---|---|---|---|
Communication totale | 0 | 0 | 0 |
Communication partielle | 7700 | 154 | 1 |
Tous exemptés | 0 | 0 | 0 |
Tous exclus | 0 | 0 | 0 |
Demande abandonnée | 0 | 0 | 1 |
2.5.2 Pages pertinentes traitées et divulguées en fonction de l’ampleur des demandes
Disposition | Moins de 100 pages traitées | 101 à 500 pages traitées | 501 à 1 000 pages traitées | 1 001 à 5 000 pages traitées | Plus de 5 000 pages traitées | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nombre de demandes | Pages divulguées | Nombre de demandes | Pages divulguées | Nombre de demandes | Pages divulguées | Nombre de demandes | Pages divulguées | Nombre de demandes | Pages divulguées | |
Communication totale | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Communication partielle | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 154 |
Tous exemptés | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Tous exclus | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Demande abandonnée | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Total | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 154 |
2.5.3 Autres complexités
Disposition | Consultation requise | Avis juridique | Renseignements entremêlés | Autres | Total |
---|---|---|---|---|---|
Communication totale | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Communication partielle | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Tous exemptés | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Tous exclus | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Demande abandonnée | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Total | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
2.6 Retards
2.6.1 Raisons des retards dans le traitement des demandes
Nombre de demandes fermées en retard | Raison principale | |||
---|---|---|---|---|
Charge de travail | Consultation externe | Consultation interne | Autres | |
0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
2.6.2 Nombre de jours de retard
Nombre de jours en retard | Nombre de demandes en retard où le délai n’a pas été prorogé | Nombre de demandes en retard où le délai a été prorogé | Total |
---|---|---|---|
1 à 15 jours | 0 | 0 | 0 |
16 à 30 jours | 0 | 0 | 0 |
31 à 60 jours | 0 | 0 | 0 |
61 à 120 jours | 0 | 0 | 0 |
121 à 180 jours | 0 | 0 | 0 |
181 à 365 jours | 0 | 0 | 0 |
Plus de 365 jours | 0 | 0 | 0 |
Total | 0 | 0 | 0 |
2.7 Demandes de traduction
Demandes de traduction | Acceptées | Refusées | Total |
---|---|---|---|
De l’anglais au français | 0 | 0 | 0 |
Du français à l’anglais | 0 | 0 | 0 |
Total | 0 | 0 | 0 |
Partie 3 — Communications en vertu du paragraphe 8(2)
Alinéa 8(2)e) | Alinéa 8(2)m) | Total |
---|---|---|
0 | 0 | 0 |
Partie 4 — Demandes de correction de renseignements personnels et mentions
Nombre | |
---|---|
Demandes de correction reçues | 0 |
Demandes de correction acceptées | 0 |
Demandes de correction refusées | 0 |
Mentions annexées | 0 |
Partie 5 — Prorogations
5.1 Motifs des prorogations et disposition des demandes
Disposition des demandes nécessitant une prorogation | 15a)(i) Entrave au fonctionnement |
15a)(ii) Consultation |
15b) Traduction ou conversion |
|
---|---|---|---|---|
Article 70 | Autres | |||
Communication totale | 0 | 0 | 0 | 0 |
Communication partielle | 1 | 0 | 0 | 0 |
Tous exemptés | 0 | 0 | 0 | 0 |
Tous exclus | 0 | 0 | 0 | 0 |
Aucun document n’existe | 0 | 0 | 0 | 0 |
Demande abandonnée | 0 | 0 | 0 | 0 |
Total | 1 | 0 | 0 | 0 |
5.2 Durée des prorogations
Durée des prorogations | 15a)(i) Entrave au fonctionnement |
15a)(ii) Consultation |
15b) Traduction ou conversion |
|
---|---|---|---|---|
Article 70 | Autres | |||
1 à 15 jours | 0 | 0 | 0 | 0 |
16 à 30 jours | 1 | 0 | 0 | 0 |
Total | 1 | 0 | 0 | 0 |
Partie 6 — Demandes de consultation reçues d’autres institutions et organismes
6.1 Demandes de consultation reçues d’autres institutions fédérales et organismes
Consultations | Autres institutions fédérales | Nombre de pages à traiter | Autres organismes | Nombre de pages à traiter |
---|---|---|---|---|
Reçues pendant la période visée par le rapport | 0 | 0 | 0 | 0 |
En suspens à la fin de la période de rapport précédente | 0 | 0 | 0 | 0 |
Total | 0 | 0 | 0 | 0 |
Fermées pendant la période visée par le rapport | 0 | 0 | 0 | 0 |
Reportées à la prochaine période de rapport | 0 | 0 | 0 | 0 |
6.2 Recommandations et délai de traitement pour les demandes de consultation reçues d’autres institutions fédérales
Recommandation | Nombre de jours requis pour traiter les demandes de consultation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 à 15 jours | 16 à 30 jours | 31 à 60 jours | 61 à 120 jours | 121 à 180 jours | 181 à 365 jours | Plus de 365 jours | Total | |
Communiquer en entier | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Communiquer en partie | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Exempter en entier | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Exclure en entier | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Consulter une autre institution | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Autre | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Total | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
6.3 Recommandations et délai de traitement pour les demandes de consultation reçues d’autres organismes
Recommandation | Nombre de jours requis pour traiter les demandes de consultation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 à 15 jours | 16 à 30 jours | 31 à 60 jours | 61 à 120 jours | 121 à 180 jours | 181 à 365 jours | Plus de 365 jours | Total | |
Communiquer en entier | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Communiquer en partie | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Exempter en entier | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Exclure en entier | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Consulter une autre institution | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Autre | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Total | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Partie 7 — Délais de traitement des consultations sur les confidences du Cabinet
Nombre de jours | Nombre de réponses reçues | Nombre de réponses reçues après l’échéance |
---|---|---|
1 à 15 | 0 | 0 |
16 à 30 | 0 | 0 |
31 à 60 | 0 | 0 |
61 à 120 | 0 | 0 |
121 à 180 | 0 | 0 |
181 à 365 | 0 | 0 |
Plus de 365 jours | 0 | 0 |
Total | 0 | 0 |
Partie 8 — Ressources liées à la Loi sur la protection des renseignements personnels
8.1 Coûts
Dépenses | Montant | |
---|---|---|
Salaires | $23,165 | |
Heures supplémentaires | $0 | |
Biens et services | $23,558 | |
|
$17,758 |
|
|
$5,800 |
|
|
$0 |
|
Total | $46,723 |
8.2 Ressources humaines
Ressources | Voués à la LPRP à temps plein | Voués à la LPRP à temps partiel | Total |
---|---|---|---|
Employés à temps plein | 0.50 | 0.75 | 1.25 |
Employés à temps partiel et occasionnels | 0.00 | 0.00 | 0.00 |
Employés régionaux | 0.00 | 0.00 | 0.00 |
Experts-conseils et personnel d’agence | 0.00 | 0.00 | 0.00 |
Étudiants | 0.00 | 0.00 | 0.00 |
Total | 0.50 | 0.75 | 1.25 |